Ваш город...
Россия
Центральный федеральный округ
Белгород
Брянск
Владимир
Воронеж
Иваново
Калуга
Кострома
Курск
Липецк
Москва
Московская область
Орел
Рязань
Смоленск
Тамбов
Тверь
Тула
Ярославль
Северо-Западный федеральный округ
Архангельск
Великий Новгород
Вологда
Калининград
Ленинградская область
Мурманск
Петрозаводск
Псков
Санкт-Петербург
Сыктывкар
Южный федеральный округ
Астрахань
Волгоград
Краснодар
Крым/Севастополь
Майкоп
Ростов-на-Дону
Элиста
Северо-Кавказский федеральный округ
Владикавказ
Грозный
Дагестан
Магас
Нальчик
Ставрополь
Черкесск
Приволжский федеральный округ
Ижевск
Йошкар-Ола
Казань
Киров
Нижний Новгород
Оренбург
Пенза
Пермь
Самара
Саранск
Саратов
Ульяновск
Уфа
Чебоксары
Уральский федеральный округ
Екатеринбург
Курган
Тюмень
Челябинск
Югра
ЯНАО
Сибирский федеральный округ
Абакан
Барнаул
Горно-Алтайск
Иркутск
Кемерово
Красноярск
Кызыл
Новосибирск
Омск
Томск
Дальневосточный федеральный округ
Биробиджан
Благовещенск
Владивосток
Магадан
Петропавловск-Камчатский
Улан-Удэ
Хабаровск
Чита
Южно-Сахалинск
Якутск
Путешествия и отдых

13 названий стран мира, чей дословный перевод с китайского языка добавляет им очарования

13 названий стран мира, чей дословный перевод с китайского языка добавляет им очарования
Фото twizz.ru
Во что превратится страна, если перевести каждый из иероглифов дословно? Страна, в которой тоскуют по вяленому мясу, или, например, страна праведников: в таких загадочных местах побывал бы каждый турист хотя бы ради "чекина".

У китайской письменности есть интересная особенность: если переводить каждый из иероглифов буквально, слово заиграет новыми красками. Что будет, если подобным образом перевести названия стран? Привычная скучная география играет новыми красками и манит в дальние загадочные края.

1. Франция (法国)

Законность. Будете во Франции, постарайтесь не нарушать даже мелкие законы, потому как кто знает, чем это чревато.

2. Чили (智利 )

Благоприятная мудрость. Будете в Чили, постарайтесь уделить время изучению быта местных — это очень самобытно. Главное, следовать правилам разумной безопасности.

maximonline.ru

3. Швейцария (瑞士 )

Название этой страны можно перевести как «удачливый джентльмен». В точку — эта страна славится своим дипломатичным подходом.

4. США (美国)

Красивая страна. И это правда: в США невероятное природное разнообразие и города, архитектурно вместившие столетия.

5. Германия (德国)

Вместо привычной нам Германии могла бы быть страна праведников.

6. Греция (希腊)

Маслины и вино? Не-а, как утверждает дословный перевод, в этой стране «тоскуют по вяленому мясу«.

9. Великобритания (英国)

Страна храбрых. И верно, остров с суровым климатом мог занять только очень храбрый народ.

10. Бутан (不丹)

Бутан расшифровывается как «не красный». Любой другой цвет — пожалуйста, но не красный.

pikabu.ru

11. Египет (埃及)

Погоня за пылью. Очень даже поэтично, учитывая огромные пустынные территории.

12. Чад (乍得)

Никогда не догадаетесь. «Внезапная мораль«. Воистину внезапно.

13. Ирландия (爱尔兰)

Перевод страны звучит поэтично и даже назидательно: «Люби свою орхидею».

Яндекс.Метрика